Translation of "raised at" in Italian


How to use "raised at" in sentences:

For what opportunism needs most of all is that the two questions just mentioned should not be raised at all.
Ciò che infatti occorre all’opportunismo è che le due questioni che noi abbiamo qui indicate non siano affatto poste.
If the dead are not raised at all, then why are they having themselves baptized for them?
Se davvero i morti non risorgono, perché si fanno battezzare per loro?
If such a solution were raised at the U. N. by Ambassador Zorin he would find a favorable reply from Ambassador Stevenson
Se una soluzione del genere fosse posta all'ONU da Zorin,.....la risposta di Stevenson sarebbe certamente favorevole.
However, I said we could ask... that this fighting is raised at the United Nations.
Comunque, ho detto che potevamo chiedere che questo conflitto fosse sollevato alle Nazioni Unite.
The roof was raised at the corners, and this provided additional sunlight.
Il tetto è stato sollevato agli angoli, e questo ha fornito ulteriore luce solare.
What a contrast to those who were raised at the first resurrection!
Quale contrasto, però, presentano con coloro che furono richiamati in vita alla prima risurrezione!
Today these guns have been raised at you, next time you say this, they will fire.
Stavolta ti hanno puntato le armi contro. La prossima volta che dirai una cosa del genere, faranno fuoco.
Not when it's the money I raised at stake.
Non quando ci sono in gioco i miei soldi. Questo...
If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead?
Se i morti non risuscitano affatto, perché dunque son essi battezzati per loro?
Roman was raised at an orphanage.
Roman è stato cresciuto in un orfanotrofio.
Blood and Gold knew each other from the orphanage that Blood was raised at.
Blood e Gold si conoscono dai tempi dell'orfanotrofio in cui e' cresciuto.
And from what I read about her, she wasn't raised at all.
E lei, da quel che ho letto, non e' stata educata affatto.
I was raised at court, Your Majesty, and my parents were told that if they did not support Stephen,
Ero stato cresciuto a corte, Vostra Maesta'. E ai miei genitori fu detto che se non avessero appoggiato Stefano, sarei stato ucciso.
Well, not actually that you were raised in the wild, but more that you were, just, kind of not raised at all.
Non proprio nella giungla, ma piu' che altro non hai ricevuto nessuna educazione. Ma, ehi!
This height is considered average, and with some interior ideas, it should be raised at least visually.
Questa altezza è considerata media e, con alcune idee interne, dovrebbe essere sollevata almeno visivamente.
The lower punch acts as a base for the die and is raised at the end of the compression phase to eject the tablet from the die.
La perforazione più bassa funge da base per il dado ed è alzata alla conclusione della fase di compressione per espellere la compressa dal dado.
The fact that this question can be raised at all is a testament to the magnitude of what their order has achieved.
Ma il semplice fatto che si possa sollevare una tale questione testimonia la grandezza di ciò che il loro ordine ha ottenuto.
And those who were not raised at all - no team and no requirements in childhood.
E coloro che non sono portato a tutti - nessuna squadra e nessun requisito per un bambino.
So I think many people watching this will be asking themselves the question you just raised at the end: How can they do this in their own city?
Penso che molti guardando si chiederanno quello che hai detto alla fine: come possono fare lo stesso nella loro città?
Remember the second question that I raised at the outset was, how can we use this knowledge to make disease organisms evolve to be mild?
Ricordiamoci la seconda domanda fatta all'inizio come possiamo sfruttare questa informazione per far evolvere i microrganismi in modo che diventino meno aggressivi?
But here's where it gets really interesting, because the money raised at the border would increase the dividends going to the citizens of Country A.
Ma qui diventa davvero interessante, perché i soldi raccolti dalla dogana aumenterebbero i dividendi che spettano agli abitanti del Paese A.
So Harper and Kohl were raised at a foie gras factory, and they were treated cruelly.
Harper e Kohl sono cresciute in un'azienda di foie gras. Trattate in modo crudele,
1.7329020500183s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?